A scheme for transcribing Proto-Indo-European with ASCII characters.
For use in email and Unicode-challenged milieux I've invented my own ASCII-friendly transcription of Proto-Indo- European. It is IMHO both easily typed, and easily readable, and it is also reasonably easy to convert automatically into a Unicode transcription.
- Long vowels are indicated by a following colon
e: o:(anda: i: u:if you are of the non-'laryngealist' persuasion)1. - The palatal series is
*kj *gj *gjh *y, - the labiovelar series is
*kv *gv *gvh *wand - the 'laryngeals' are
*h1 *h2 *h3 (*h4), and an indeterminate 'laryngeal' ish h0 H.2 - Acute accent is an apostrophe
'after the vowel and circumflex accent is a^after the vowel. - Syllabic sonorants are indicated if needed with a
period
.before the*r *l *m *n:*.r *.l *.m *.n. - 'Schwa' (*ə) can, if desired, be written
with
*@.
It is easily typed, unambiguous and mostly decipherable on
the spot for someone familiar with the traditional
transcription with macrons and superscript h w ^. To be
sure one could use *k^ etc. but
- superscript
w(or u̯ — superscript u with inverted breve below!) isn't as easily simulated by any of the ASCII non- alphanumerics, ' ^will be needed to indicate the PIE tone accents, and- it is less ambiguous not to use
^for two different things, especially for automatic conversion. - Also I think
*kv *kjmake a nicer pair3.
Actually there were hardly any minimal pairs between labiovelar and velar + w or palatal and velar + y, but
- there were words like
*h1ekjwos, - the tradition is to keep 'secondary' articulation markers and semivowel symbols separate,
- the transcription
*h1ekywoslooks a good deal less nice than*h1ekjwosto my eye and - automatic conversion is easier if different letters are used for 'diacritics' and for semivowels.
Footnotes
In a 'laryngealist' transcription long vowels could probably be written with a doubled vowel symbol
ee oo, since any apparent hiatus would in fact be a 'laryngeal', but the colon is safer, is less ambiguous when capital*E *A *Oare used for the 'laryngeals', and also allows easier automatic conversion. [back]I'd prefer to use
*E *A *Ofor the 'laryngeals' because they are non- committal as to their phonetic nature[^phonetics], showing only their influence or lack thereof on an adjacent*e, as was de Saussure's original intention, but that would create problems with indicating an indeterminate 'laryngeal' — although one could conceivably use*@for that — andh4if one believes in that. Actually I'm disturbed by*h1 *h2 *h3with non-subscript digits, as X-SAMPA has conditioned me to see mid-word digits as phonetic symbols in their own right. [back]One could go for something more radical like
*c *j *jh *yfor the palatals and*q *w *wh *vfor the labiovelars, but only at the price of greater ambiguity and less on-sight familiarity. [back]
